Langue médiévale

Présentation

Enseignante : Hélène Bouget

Le cours se situe dans la continuité du cours de langue médiévale du S3 (pré-requis obligatoire). Il poursuit l’étude des caractéristiques de la langue médiévale : morphologie verbale, syntaxe, étude de la phonétique historique (évolution des voyelles notamment) en lien avec l’évolution des graphies, lexicologie, traduction, lecture suivie. Une partie du cours sera consacrée à la méthodologie et permettra aux étudiants de réfléchir aux enjeux de la traduction, par exemple par la comparaison de différentes traductions d’un même texte médiéval. Le travail de traduction se fera à partir des œuvres étudiées dans le cours de littérature médiévale du S4 en particulier :

Romans de Chrétien de Troyes (Le Chevalier au Lion), Paris, Le Livre de Poche, « La Pochothèque », 1994.

Attention ! En raison des variantes manuscrites, ne pas se procurer une autre édition.

 

Modalités de contrôle des connaissances

Session 1 ou session unique - Contrôle de connaissances

Nature de l'enseignementModalitéNatureDurée (min.)NombreCoefficientRemarques
ECCCEcrit - rapport130%
ECCTEcrit - devoir surveillé120170%
ECCTEcrit - devoir surveillé1201100%RSE

Session 2 : Contrôle de connaissances

Nature de l'enseignementModalitéNatureDurée (min.)NombreCoefficientRemarques
ECCTEcrit - devoir surveillé1201100%