Histoire des langues celtiques 1
Présentation
Objectifs du cours : Dialectologie et géolinguistique des langues celtiques
Étude de la variation linguistique sur le temps long dans les territoires celtophones.
Approche proposée :
L’approche tient compte des facteurs géographiques, sociaux et diachroniques. Elle s’appuie sur les données dialectales celtiques des atlas linguistiques d’Irlande, d’Ecosse, du Pays de Galles et de Basse-Bretagne. Elle prend aussi en compte les data romanes des atlas de France et d’Europe et celles germaniques des atlas anglais et du nord de l’Europe. Ces comparaisons géolinguistiques permettront d’analyser les contacts sur le long terme entre aire celtique et aires germanique et romane en s’appuyant sur les données des atlas linguistiques et des commentaires de cartes géolinguistiques.
Prérequis nécessaires :
Pas de prérequis nécessaire.
Lectures obligatoires :
FALC’HUN, François, Perspectives nouvelles sur l’histoire de la langue bretonne, Paris: Union générale d’édition, [1961, 1981].
GILLIERON Jules & EDMOND Edmond. (1902-1910), Atlas Linguistique de la France. Paris: Champion. http://lig-tdcge.imag.fr/cartodialect5/#/
JACKSON, Kenneth, Historical Phonology of Breton, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studiesn 1967.
LE BRIS DANIEL, “Geolinguistic continuities in the Celto-Atlantic area and in Western Europe”, Philology 3, pp. 117-134, 2018.
LE DU, Jean, Nouvel Atlas Linguistique de Basse-Bretagne, CRBC, 2001.
LE ROUX, Pierre, Atlas Linguistique de la Basse-Bretagne, Editions Armoricaines, 1924-1967.
O CUIV, Brian, Irish Dialects and Irish-Speaking Districts, Dublin Institute for Advanced Studies, 1971.
Ó DOCHARTAIGH C. Survey of the Gaelic Dialects of Scotland. Dublin: DIAS,1994-1997.
THOMAS Alan, Linguistic Geography of Wales. Cardiff: University of Wales Press, 1973
WAGNER Heinrich, Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects. Dublin: DIAS, 1958-1969.
Compétences visées :
L’étudiant acquiert une formation comportant des références élémentaires en phonétique, dialectologie et onomastique du breton, des langues celtiques et romanes qui lui permet d’avoir une compréhension globale des aires linguistiques celtiques en contact avec les zones germaniques et romanes sur le temps long. Dans le cadre d’une approche multidisciplinaire de la géolinguistique, il s’ouvre aux problématiques de l’archéologie, de la géographie et des interactions Homme/milieu naturel.
Comment le cours s’articule-t-il :
Synthèse théorique des hypothèses concernant les phénomènes de peuplement et de langues en Eurasie et le long des côtes atlantiques. Etude de ces aires à la lumière des données géolinguistiques et culturelles. Etude des interactions sur le long terme entre aire celtique et zones linguistiques en contact à partir de données dialectales et de commentaires de cartes géolinguistiques.
L’étudiant tirera tout le bénéfice de cet enseignement interdisciplinaire en le confrontant à l’apprentissage des autres langues celtiques enseignées dans le master et aux éclairages fournis par les approches sociolinguistiques, littéraires et historiques.