Master mention Arts, Lettres et CivilisationsParcours Textes, images, langues étrangères

Présentation

Présentation

Le Master ALC, parcours Textes, Images, Langues Étrangères s’adresse aux étudiants désireux de poursuivre leur cursus universitaire de langues, littératures, histoires et cultures étrangères des domaines anglophones et hispanophones. Ce Master est axé sur l’étude des rapports entre le texte et l’image dans les champs littéraires, historiques, culturels ou artistiques. Il couvre les aires anglophones et hispanophones des cinq continents et plus particulièrement les îles britanniques, l’Espagne, les Amériques et l’Océanie.

Les étudiant-es réalisant un mémoire en M1 et M2 seront encadré-es par des enseignant-es-chercheur-es spécialistes de leur discipline et qui accompagnent le projet jusqu’à la soutenance. La première étape d’une recherche est toujours la quête de sources primaires et la constitution d’un recueil de ces sources appelé corpus. Toutes formes de textes et d’images peuvent être à l’étude. En fonction du corpus et du sujet choisi, les contextes politiques, culturels, artistiques ou encore économiques et sociaux des pays ou des régions étudiés serviront de cadre à l’analyse des sources primaires écrites, orales et/ou visuelles. Les analyses devront donc être soigneusement contextualisées.

Durant les deux années, la formation encourage les étudiant-es à fréquenter les manifestations scientifiques offertes à l’UBO et dans d’autres universités (en présentiel ou en ligne). Un temps d’accompagnement en laboratoire leur donnera l’occasion de participer à la préparation et au déroulement d’un événement scientifique comme membre du comité d’organisation. EN M2, les étudiant-es sont en charge d’une journée de recherche ouverte au public dont elles et ils assurent l’organisation et la tenue.

Les cours et séminaires proposés entre les mois de septembre et mars ont pour objectif d’approfondir les connaissances des étudiant-es et de développer leurs capacités de problématisation et d’analyse. Une vaste palette de théories et de concepts est proposée afin d’aider à construire le cadre théorique de la recherche. Nous rappelons avec insistance que la lecture et l’analyse de sources sont essentielles pour la rédaction d’un mémoire de recherche.

Le Master repose sur une démarche innovante qui associe une maîtrise de haut niveau d’un champ disciplinaire singulier, relatif à la langue d’étude, et la mobilisation de compétences pluridisciplinaires et interculturelles, afin de permettre aux diplômés de s’adapter à des contextes professionnels et culturels variés, au plan national et international. Ces compétences sont :

  • Des compétences linguistiques de communication claire dans des registres de langue adaptés, à la fois en français et en langue étrangère (anglais, espagnol, voire une 3e langue étrangère), à l’écrit et à l’oral. Les langues ne pouvant correctement se parler et s’écrire sans une connaissance approfondie des cultures, histoires et sociétés étrangères dont elles se nourrissent, la maîtrise de ces cultures est un impératif de ce master.
  • Des compétences notionnelles émanant des champs disciplinaires de la formation : compétences analytiques et synthétiques sur des sujets relevant du patrimoine culturel du pays étudié (arts, littérature, civilisation, histoire des idées, esthétique, culture de l’image) et sur des sujets d’actualité (politique, discours et langue des médias, mutations culturelles liées aux nouveaux médias).
  • Des compétences de recherche : familiarisation avec les techniques de recherche en sciences humaines : travail analytique sur documents, travail de terrain, maniement des sources, y compris manuscrites, archives et bases de données, élaboration de bibliographies.   
  • Des compétences méthodologiques de conceptualisation, de problématisation et d’argumentation permettant aux étudiants de cerner et de défendre, tant à l’écrit qu’à l’oral, les objectifs et les enjeux de leurs projets de recherche actuelle et ultérieure, d’une manière solide, innovante et dynamique. 

Sur les 4 semestres du Master, des UE transversales assurent, sous forme d’ateliers et de conférences, la préparation à la vie professionnelle (Connaissance du monde du travail, et Connaissance des techniques de recherche d’emploi). Ces UE sont dispensées à la fois par mutualisation au niveau de l’UFR et au sein de la mention (pour des débouchés plus spécifiques à ALC).

L’ensemble du cursus de ce Master prévoit également des UE mutualisées axées sur la familiarisation avec les techniques informatiques et la recherche de documentation numérique, ainsi que la pratique d’une autre langue étrangère.

Objectifs

 – Ce Master s'adresse aux étudiants désireux de poursuivre  leur cursus universitaire de langues, littératures et civilisations étrangères des domaines anglophones et hispanophones. Il permet d’approfondir l’étude de ces cultures et sociétés, tant sous l’angle traditionnel de la littérature et de la civilisation, que sous celui, plus novateur, de l’évolution des discours et productions de sociétés aujourd’hui dominées par l’image. Il vise à renforcer les compétences linguistiques, conceptuelles et méthodologiques, et à initier aux théories critiques récentes en littérature, esthétique, linguistique et civilisation, afin de fonder une recherche pointue, pionnière et compétitive au plan national et international, en études anglophones ou hispanophones.  

– Ce Master offre aussi,  une poursuite d’études pour les étudiants qui, à la fin de leur cursus de Licence Arts  s’orienteraient vers la recherche plutôt que vers le Master Management du Spectacle Vivant qui est davantage axé sur la gestion des arts du spectacle.  

 Débouchés :

 – l’objectif de ce Master est double : poursuite en recherche doctorale et insertion professionnelle.

          Débouchés du parcours TILE :

     * Finalité recherche : la poursuite en doctorat est évaluée en fonction des compétences en recherche acquises au cours des 4 semestres du Master et principalement en M2, sur la base des travaux personnels encadrés (mémoires de recherche) et de l’activité de recherche collective.  

     * Finalité professionnelle : débouchés professionnels, selon les aires linguistiques,  dans les secteurs de la recherche, de la culture, de la traduction littéraire, du tourisme, de l’édition, de la médiation culturelle, et des métiers de la documentation. La structuration du Master prévoit une formation, sous forme de conférences et d’ateliers, à la connaissance de ces milieux professionnels et de leurs voies d’accès.

      Débouchés du parcours agrégation d’anglais : enseignement et recherche.

   

Admission inscription

Conditions d'accès

Candidature

  • Recrutement sur dossier de candidature
  • Dossier incluant : relevés de notes des 5 semestres de L, lettre de motivation, attestations des diplômes déjà acquis, des stages effectués à l’étranger et des mémoires (ou rapports de stages) déjà  réalisés

Candidatures 2026 :

Master 1 : serveur de candidature https://candidature.monmaster.gouv.fr/

Master 2 : serveur ecandidat pour les candidatures et les dates des campagnes https://ecandidat.univ-brest.fr/ecandidat/

Parcours agrégation : contacter Alain Kerhervé (email : alain.kerherve @ univ-brest.fr)

Programme

M1

Semestre 7

Discours et images (choisir une option)4 crédits
1 option(s) au choix parmi 2
Option anglais
Analyse du discours, sémiologie, linguistique22h
Séries télévisées et cinéma dans le texte et l'image22h
Option espagnol
Représentations topiques de l'hispanité22h
Représentations langagières et sémiologie22h
Réception et médiation (choisir une option)4 crédits
1 option(s) au choix parmi 2
Option anglais
Représentations identitaires dans le monde anglo-celtique22h
Théories de la réception, transfictionalité, intermédialité22h
Option espagnol
Cinéma hispanique : constructions et analyses22h
Traduire le texte et l'image22h
Numérique - Documentation - Conférences2 crédits
Technique du numérique10h
Méthodologie documentaire : remédiation4h
Conférences
UE Centre Interdisciplinaire des Langues2 crédits
UE PVP - Expérience professionnelle2 crédits
CMT : Connaissance du milieu du travail (2 éléments au choix)
2 option(s) au choix parmi 3
Panorama des droits et obligations du fonctionnaire3h
Le sens des études3h
L'essentiel sur le droit d'auteur3h
Apports théoriques9 crédits30h
Mémoire (en langue étrangère)7 crédits22h

Semestre 8

Culture et société6 crédits
1 option(s) au choix parmi 2
Option anglais
Littératures et théories esthétiques22h
Civilisation et politique22h
Option espagnol
Littératures et Marges22h
L'image au service de l'Etat22h
Expérience professionnelle/TAL3 crédits
Numérique - Documentation – Conférences2 crédits
Techniques du numérique10h
Méthodologie documentaire4h
Conférences
Anglais académique3 crédits11h
Mémoire (en langue étrangère)16 crédits

M2

Semestres 9 et 10

Formes et supports (2 ec au choix)4 crédits
2 option(s) au choix parmi 3
Penser la forme sérielle27h
Culture numérique et sphère publique27h
Images et anthropologie culturelle27h
Sens et représentations4 crédits
2 option(s) au choix parmi 3
Le sens des images 27h
Textes, image et société27h
Littératures : genres et déclinaisons27h
Pratique de la recherche3 crédits60h
UE PVP - Expérience professionnelle2 crédits6h
CMT: Connaissance du milieu de travail (2 éléments au choix)
2 option(s) au choix parmi 3
Structure et organisation de la recherche scientifique en France 3h
Montage et construction d'événements scientifiques 3h
Le sens du parcours de formation et d'insertion 3h
Numérique - Documentation - Conférences2 crédits
Technique du numérique10h
Documentation : ateliers thématiques2h
Conférences
Apports théoriques6 crédits24h
Mémoire36 crédits
Expérience professionnelle/TAL3 crédits

Stage

Stage

L’UE TAL (Temps d’Accueil en Laboratoire) au S8 du M1 et en M2 permet aux étudiant.es de s’impliquer dans l’organisation d’un événement scientifique à l’Université de Brest ou hors les murs (Festival Européen du Film Court, …)

Le stage a lieu aux semestres 8 et 9. Il prend la forme d'un accueil et d'une participation aux travaux du laboratoire "Héritage et Constructions dans le Texte et l'Image" dans le cadre de l’UE TAL. Une participation aux mobilités courtes proposées dans le cadre de l’alliance SEA EU est également possible, ainsi que toute expérience professionnelle de recherche dans un laboratoire français ou étranger. Des partenariats avec des associations brestoises (ex : Festival Européen du Film Court) sont également possibles.

Stage

  • Commentaire sur la durée :

    Le stage s'effectue dans le cadre de l'UE8 des 4 semestres du master. Il prend la forme d'un accueil et d'une participation aux travaux du laboratoire "Héritage et Constructions dans le Texte et l'Image".


Plus d'information sur le Guides des stages

Et après ?

Poursuite d'études

     * Finalité recherche : la poursuite en doctorat est évaluée en fonction des compétences en recherche acquises au cours des 4 semestres du Master et principalement en M2, sur la base des travaux personnels encadrés (mémoires de recherche) et de l’activité de recherche collective.  Le résultat à la soutenance du mémoire de M2 doit être égal ou supérieur à 14.

     * Finalité professionnelle : débouchés professionnels, selon les aires linguistiques, dans les secteurs de la recherche, de la culture, de la traduction littéraire, du tourisme, de l’édition, de la médiation culturelle, et des métiers de la documentation.

Le Master prévoit une formation, sous forme de conférences et d’ateliers, à la connaissance de ces milieux professionnels et de leurs voies d’accès.

     * Parcours agrégation d’anglais : le parcours ‘agrégation’ est accessible après une année de M2 validée. Le parcours est sélectif.

Insertion professionnelle

Le diplôme de Master peut permettre d'exercer dans les secteurs d’activité suivants :

Organismes de recherche en sciences humaines et sociales, Enseignement supérieur, secondaire, public et privé, Édition, Centres de formation pour adultes, Animation scolaire et parascolaire, Secteur culturel, Secteur associatif.

Il peut exercer les emplois suivants :

Enseignant, Enseignant-chercheur (après un concours), Rédacteur, Rewriter, Adaptateur, Critique d’art, Assistant/Responsable d’édition, Directeur artistique, Essayiste, Biographe, Modérateur, Chef de projet culturel, Traducteur, Interprète, Conseiller littéraire, Chargé de communication, Journaliste, Animateur.

Que deviennent les étudiantes et étudiants de ce Master ?